رضا شاه،خودِ خدا (۱)
تاریخ انتشار: ۱ اسفند ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۷۹۱۲۶۵
این کتاب بصورتی بدیع،متن اصلی به زبان انگلیسی و ترجمه بُرش هایی از خاطرات را در کنار هم قرار داده و بیطرفانه،روایاتی واقعی از ابعاد شخصیت و شیوه حکمرانی رضا شاه را در معرض دید خواننده می گذارد.آقای سید محمدحسین راجی به عنوان جمع آوری کننده و تدوینگر با همکاری جمعی از پژوهشگران اندیشکده سعداء،این کتاب ۳۶۷ صفحهای را به چاب رساندهاند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
کتاب «خودِ خدا» شامل ۲۵۰ خاطره درمورد رضا شاه در هفت بخش تحت عناوین ۱.اقتصاد،معیشت و عدالت۲.برخورداری های عمومی ۳.آزادی۴.ظلم رضا خانی ۵.دین و معنویت۶.بیگانگان، حکومت و مردم و ۷.شخصیت رضا شاه است.
از آنجا که این کتاب به خواننده کمک می کند تا به درک درستی از وضعیت دوران پهلوی بخصوص عصر رضا شاه، دست یابد،در چند یادداشت،بُرشهایی از مطالب آن آورده می شود تا علاقمندان را برای مطالعه کامل کتاب ترغیب نماید.
علت انتخاب نام «خودِ خدا» برای کتاب به خاطره آرتور چستر میلسپو،مشاور اسبق دفتر تجارت خارجی وزارت امورخارجه ایالات متحده آمریکا ارتباط دارد.وی که برای سازمان دهی مجدد وزارت دارایی ایران استخدام شده بود،در کتاب «آمریکایی ها در ایران» می نویسد:
«به روش باستانی پادشاهان شرقی،او(رضاشاه)شخصا به امور دولتی از عالی ترین سیاست ها تا ریزترین جزئیات رسیدگی می کرد.در سال های آخر سلطنتش چنین می نمود که نسبت به قدرت،حالت جنون پیدا کرده است.این داستان را چنین نقل می کنند که او می خواست در محلی درختی بکارد.کارشناس جنگلبانی اظهار داشت"اعلیحضرتا،این درخت ها در این محل رشد نخواهند کرد!" او پاسخ داد "اگر من امر کنم رشد خواهند کرد؛ نیز روایت شده است که یکی از چاپلوسان پس از آنکه اقدامات حیرت انگیز شاه را یادآوری کرد افزود:"اعلیحضرتا،شما بسیار مقتدرید.شما خدا هستید" می گویند رضا(شاه) لحظه ای به فکر فرورفت و سپس با لحن جدی گفت:"شاید من خدا هستم".کتاب خود خدا، صفحه ۳۵۸»
کتاب«خودِ خدا» در فصل مرتبط به شخصیت رضا شاه به نقل از استفانی کرونین،عضو هیئت علمی شرق شناسی دانشگاه آکسفورد،در کتاب«ارتش و حکومت پهلوی» می نویسد:
«رضا خان به خانواده ای فرودست تعلق داشت.تحصیلات رسمی رضاخان حداقل،توانائی فکری اش محدود و فرهنگ عمومی او ابتدایی و پایین بود.هیچ تجربه ای از مسافرت به کشورهای خارجی نداشت.به نظر می رسید علاقه او به اروپا به دلیل درک منابع قدرت اروپا و تقلید از آن بود....در مورد رضاخان شواهدی مبنی بر فعالیت وطن دوستی یا وفاداری او به ناسیونالیسم قبل از سال ۱۹۲۱(۱۳۰۰ شمسی) وجود ندارد.در دیویزیون(لشکر) قزاق همه او را دسیسه گری می دانستند که به هیچ اصولی پایبند نبود. صفحه ۳۴۶»«ماروین زونیس در کتاب "روانشناسی نخبگان سیاسی ایران" می نویسد:«دامنه بی سوادی رضا شاه به عنوان یک شاهنشاه موضوعی بحث برانگیز است؛ولی مسلم است که او هرگز سواد کافی نداشته است.صفحه ۳۵۰»
آرتور چستر میلسپو،مشاور اسبق دفتر تجارت خارجی وزارت امورخارجه ایالات متحده آمریکا،در کتاب «آمریکایی ها در ایران» می نویسد:
«از رضا شاه نمی بایست یک نقش محدود یا نقشی مطابق قانون اساسی(مشروطه) انتظار داشت.او موجودی بود با غرایز بدوی،بی سواد و بی تجربه که یک عده نوکر صفت و چاپلوس دوره اش کرده بودند و چند نفر ترسو و خودخواه به او مشورت می دادند.صفحه ۳۵۵»
محمدقلی مجد، مدرس مرکز خاورمیانه دانشگاه پنسیلوانیا، در کتاب «رضاشاه و بریتانیا» از قول فردی به نام موری،گزارشگر غربی به نقل از روح الله یاور آجودان رئیس الوزرا مینویسد:
«به سردار سپه دیگر هیچ امیدی نیست.رضاخان یک تریاکی بیچاره است که همه فکر و ذکرش این شده که ثروت هنگفتی به هم بزند و در اروپا سرمایه گذاری کند تا هر وقت گند قضیه در آمد به خارج فرار کند.صفحه ۳۴۳»
... ادامه دارد
برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1874400منبع: خبرآنلاین
کلیدواژه: محسن پاک آیین رضاخان پهلوی انگلیس رضا شاه
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۷۹۱۲۶۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
انتشار فراخوان بخش ویژه «کتاب و سینما» جشنواره فیلم کوتاه تهران
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابطعمومی انجمن سینمای جوانان ایران، خانه کتاب و ادبیات ایران و انجمن سینمای جوانان ایران بهمنظور رشد و اعتلای فرهنگ و هنر ایران اسلامی بهعنوان عناصر هویت ملی و ترویج کتاب و کتابخوانی، همچون سالهای گذشته، در چهل و یکمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران از فیلم و فیلمنامههای تولیدشده با موضوع «کتاب و کتابخوانی، صنعت نشر، اقتباس ادبی، پاسداشت و سرگذشت مؤلفان، ناشران و خادمان حوزه نشر» تجلیل ویژه به عمل میآورند.
بر این اساس فراخوان بخش ویژه «کتاب و سینما» در چهل و یکمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران منتشر شد. در ادامه متن فراخوان را میخوانید:
خانه کتاب و ادبیات ایران و انجمن سینمای جوانان ایران بهمنظور رشد و اعتلای فرهنگ و هنر ایران اسلامی بهعنوان عناصر هویت ملی و ترویج کتاب و کتابخوانی در «چهل و یکمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران» از فیلم و فیلمنامههای تولیدشده با موضوع «کتاب و کتابخوانی، صنعت نشر، اقتباس ادبی، پاسداشت و سرگذشت مؤلفن و ناشرین و خادمین حوزه نشر» تجلیل ویژه به عمل میآورد.
در سومین روز جشنواره با عنوان «روز کتاب و سینما» آثار برگزیده به نمایش در خواهد آمد.
در مراسم اختتامیه جشنواره، «جایزه بزرگ کتاب و سینما» و «تندیس چهلمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران» به برگزیده برتر اهدا و برگزیده «حمایت از تولید فیلم اقتباسی» در هفته کتاب اعلام خواهد شد. جوایز برگزیدگان دوم و سوم در «روز کتاب و سینما» اهدا خواهد شد.
مقررات فراخوان به این شرح است:
کتاب، کتابخوانی، ارکان صنعت نشر و یا اقتباس از یک کتاب میتواند محوریت موضوع آثار باشد و اقتباس از آثار ایرانی در اولویت قرار دارد.
آثار کوتاهی که در این بخش میتوانند حضور داشته باشد شامل فیلمهای داستانی، مستند، تجربی و پویانمایی و فیلمنامههای اقتباسی داستانی، مستند و پویانمایی است؛ کلیه آثار راه یافته باید مرتبط با ارکان صنعت نشر و یا اقتباس از یک کتاب ایرانی و مولف یا مترجم ایرانی باشد. حداکثر زمان برای آثار ۳۰ دقیقه است.
جوایز بخش ویژه «کتاب و سینما»
۱. تندیس جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران و مبلغ پانصد میلیون ریال به عنوان برگزیده اول
۲. لوح افتخار و مبلغ دویست میلیون ریال بهعنوان برگزیده دوم
۳. لوح افتخار و مبلغ یکصد و پنجاه میلیون ریال بهعنوان برگزیده سوم
حمایت از تولید فیلم اقتباسی
• برگزیده یا برگزیدگان بخش فیلمنامه اقتباسی؛ لوح و حمایت از تولید فیلم اقتباسی داستانی، مستند و یا پویانمایی (بنا به شیوهنامه نگارش فیلمنامه کوتاه اقتباسی) تا مبلغ چهار میلیارد ریال (حمایت مشترک خانه کتاب و ادبیات ایران و انجمن سینمای جوانان ایران) اهدا خواهد شد.
این جایزه صرفاً برای تولید فیلم (فیلمسازان حرفهای) اهدا خواهد شد و در صورتی که فیلمنامهنویس، توانایی تولید فیلم حرفهای و یا خود تمایل به تولید فیلم نداشت؛ فیلمنامه توسط معاونت تولید انجمن سینمای جوانان ایران جهت تولید فیلم حرفهای خریداری خواهد شد.
- تاریخ تولید آثار باید پس از فروردین ۱۴۰۱ بوده و در دورههای پیشین جشنواره ارایه نشده باشد.
-از نظر تعداد آثار ارسالی محدودیتی وجود ندارد.
- داوطلبانی که آثار خود را جهت شرکت چهلمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران ارسال کردهاند، نیازی به ارسال مجدد آثارشان ندارند ولی ثبت نام برای این دسته از داوطلبان در بخش «کتاب و سینما» الزامی است.
- ثبت نام در مسابقه تنها از طریق امکانپذیر است، بنابراین لازم است درخواست کنندگان فرم تقاضای شرکت در این مسابقه را تکمیل کرده و کد ثبتنام دریافت کنند.
- تکمیل فرم تقاضای شرکت در مسابقه به معنای قبول مقررات اعلام شده است.
- انتخاب و داوری این بخش به صورت جداگانه انجام میشود.
شرایط فنی آثار راهیافته به مسابقه
- تمامی آثار ارسالی صرفاً به صورت فایل دیتا به دبیرخانه جشنواره ارایه گردند.
آثار بایستی در قطع Full HD و لزوماً با مشخصه فریمریتهای ۲۴Pو حداقل حجم Mb ۷۵۰ و حداکثر Gb ۶ به دفتر جشنواره تحویل داده شوند.
فرمتهای قابل پذیرش:
MOV (Apple Proses ۴.۲.۲ یا ۴.۲.۰) *
MPEG-۲ (۵۰mb/s حداقل بیت ریت ۲۵ و حداکثر) *
MPEG-۴ (۵۰mb/s حداقل بیت ریت ۲۵ و حداکثر) *
تذکر مهم:
• صاحبان آثار تولید شده به شیوه صدای فراگیر (۵.۱) میتوانند نسخه مربوطه را به همراه نسخه صدای استریو به دبیرخانه جشنواره ارائه نمایند.
• بدیهی است به علت فراوانی آثار و محدودیت زمانی، فرمتهای متفرقه یا فایلهای دارای اشکال، در مرحله انتخاب آثار شرکت داده نخواهند شد.
• شرایط فنی زیرنویس: زیرنویس انگلیسی آثار باید به صورت یکپارچه با خود تصویر (Merge) شده باشد؛ همچنین پیشنهاد میشود برای تمامی آثار از فونت Arial black در اندازه ۳۶ با رنگ زرد و حاشیه (Stroke) مشکی استفاده گردد.
• همه آثار پذیرفته شده در بخش سینمای ایران جشنواره بین¬المللی فیلم کوتاه تهران، باید دارای عنوانبندی به زبان فارسی باشند.
• نام مولف و مولفین و اثر اقتباسی و منابع پژوهشی (فیلمهای مستند) در عنوانبندی میبایستی ثبت شده باشد.
گاهشمار جشنواره
تاریخ پایان ثبت نام در درگاه جشنواره: یکم مرداد ۱۴۰۳
تاریخ پایان بارگذاری آثار: یکم امرداد ۱۴۰۳
اعلام فیلمهای راهیافته به بخش مسابقه: از نیمه دوم شهریور ۱۴۰۳
نتایج بازبینی فقط از طریق سایت اختصاصی جشنواره به نشانی www.tisff.ir و www.iycs.ir و https://www.ibna.ir/ اعلام میشود.
زمان آغاز جشنواره: ۲۷ مهر ۱۴۰۳
آیین پایانی جشنواره: ۲ آبان ۱۴۰۳
نشانی دبیرخانه:
تهران، میدان ونک، خیابان گاندی جنوبی، خیابان نوزدهم، شماره ۲۰، دبیرخانه چهل و یکمین دورهی جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران
کدپستی: ۱۵۱۷۸۷۳۸۱۱
تلفن: ۸۶۰۸۴۸۵۱ - ۸۶۰۸۷۶۰۳
سایت ثبت نام: www.festival.iycs.ir
سایت جشنواره: www.tisff.ir
پست الکترونیک: iycs.fest@gmail.com
کد خبر 6094395